空中補給(Air Supply),是一支兩人的流行音樂樂隊,包括英國結他手/歌手葛拉翰·羅素(Graham Russell)(1950年6月1日生於英國諾定咸Sherwood),及來自澳大利亞的主唱歌手羅素·希區考克(Russell Hitchcock)(1949年6月15日生於澳大利亞墨爾本)。70年代末至80年代初,他們一系列的軟搖滾歌曲紅遍各個英語國家。1975年5月12日,在澳大利亞,他們兩人參與演出安德魯·洛伊·韋伯的音樂劇《萬世巨星》,因而互相認識。

同年,他們兩人與Chrissie Hammond組成五人樂隊「空中補給」。後來 Hammond 離開,Jeremy Paul 取而代之加入樂隊,在同一時間,他們發行了樂隊的第一首流行單曲《Love and Other Bruises》。1976年他們發行首張同名專輯《Air Supply》,後來被洛·史都華邀請擔任他北美巡迴演唱會的暖場歌手樂團。在此期間 Jeremy Paul 離開了樂隊。

Hitchcock 與 Russell 迅速於1978年重新開始他們的音樂事業,他們重新錄製了之前的流行樂曲。這次他們召集了 Frank Esler-Smith(鍵盤手),David Moyse、Rex Goh(結他手)、David Green(低音結他)及 Ralph Cooper(鼓手)。

1979年樂隊發行了《Life Support》,包括了圖畫光碟的一張概念專輯。裡面收錄了5分30秒版本的流行單曲《Lost In Love》,此曲由 Russell 用15分鐘的時間寫出來,它吸引了銳意開拓音樂市場的 Arista 唱片公司老闆 Clive Davis 的注意,Clive Davis 立即為空中補給提供一張北美唱片合約。

1980年他們發行《Lost In Love》,這他們第一次在美國發行的專輯,收錄了他們其後上美國五大單曲榜的其中三首單曲,包括《All Out of Love》及《Every Woman In The World》。後來他們迅速發行了另外三支專輯《The One That You Love》、《Now and Forever》及《Greatest Hits》。

1983年他們憑著《Making Love Out of Nothing at All》進駐美國#2流行榜。80年代期間他們憑《Just as I Am》進駐 Billboard hit 流行榜,以及憑《The Power of Love》、《Lonely Is the Night》以及《One More Chance》成為不少的流行榜上名單。Russell 與 Hitchcock 在1987年停止錄音室製作,轉為巡迴演唱之前,他們錄製了一張聖誕專輯。期間,Hitchcock 發行他自己的個人同名專輯。

1991年,兩人重組並發行專輯《The Earth Is》,裡面收錄了他們的流行單曲《Without You》。隨後在1993年發行了《The Vanishing Race》,以及1995年的《News from Nowhere》。同樣在1995年,在他們發行了收錄臺北演唱會的CD及DVD專輯《Now and Forever : Greatest Hits Live》後,他們隨即在東南亞國家大受歡迎,並且登上每週中國專輯暢銷排行榜冠軍達十六週之久。
於新世紀,他們繼續巡迴演出,以及發行更多的同齡專輯包括《The Book of Love》(1997年)、《Yours Truly》(2001年),及《Across the Concrete Sky》(2003年)。2005年他們發行了另一張現場CD/DVD演唱會專輯《It Was Thirty Years Ago Today》,收錄了他們在加拿大 Casino Rama 的演唱會實況。
1.Two less lonely people in the world Air Supply -- 
2.All out of love  -- 
3.Every woman in the world  
4.Even the nights are better—
5.Goodbye  -- 
6.Here I am-- 
7.Keeping the love alive—
8.Lost in love
9.Lonely is the night-- 
10.Making love out of nothing at all -- 
11.The one that you love-  
12.Young love--    
13. The Power Of Love
14.Without you
 
15.Now And Forever
 
16.Taking The Chance
 
17.Come What May
 
18.Just As I Am
 
19.Great Pioneer
 
20.Black And Blue
 
21.Sunset
 
 
 
 
1.Two less lonely people in the world Air Supply 世上少了兩個寂寞的人
1983年美國告示牌流行榜第38名、成人抒情榜第4名,RussellGraham展現絕佳默契、演唱會下半場的開場曲
I was down, my dreams were wearing thin 我心低落,夢想日漸稀薄
When you're lost where do you begin 當你迷失,將從何開始
My heart always seemed to drift from day to day 我的心總是茫然無依,日復一日
Looking for the love that never came my way 尋找著從未到來的愛
Then you smiled and I reached out to you 然後,你笑了,我向你伸出手
I could tell you were lonely too 我看得出來你也寂寞
One look then it all began for you and me 就這一眼,一切都為你我而展開
The moment that we touched, I knew that there would be 從我倆接觸的剎那起,我知道……
*Two less lonely people in the world 世上少了兩個寂寞的人
And it's gonna be fine 一切將平安順利
Out of all the people in the world 在世上的每個人以外
I just can't believe you're mine 我不敢相信你已屬於我
In my life where everything was wrong在 我一生中,事事皆不如意
Something finally went right 終於有件好事發生
Now there's two less lonely people in the world tonight* 今晚,世上又少了兩個寂寞的人
Just to think, what I might have missed 只是在想,我也許錯過了什麼
Looking back how did I exist 回想過去我是怎麼生存的
I've dreamed, still I never thought I'd come this far 我曾作夢,但從沒想過會有今天
But miracles come true, I know, 'cause here we are( * ) 但我知道奇蹟發生了,因為……
Tonight I fell in love with you 今晚,我和你墜入了愛河
And all the things I never knew 我不知道的事情
Seem to come to me somehow 似乎都來到我面前
Baby, love is here and now there's( * ) 寶貝,愛情就在這兒,現在
2.All out of love   Air Supply與愛絕緣  
1980年美國告示牌流行榜第2名、成人抒情榜第5名,感受現場歌迷熱力氣氛溫暖互動熱切、全場大合唱安可曲
I am lying alone with my head on the phone獨自躺著,頭靠在電話上
Thinking of you till it hurts想你想到心痛
I know you hurt too, but what else can we do我明白你也受到傷害,但又能如何
Tormented and torn apart除了折磨與心碎
I wish I could carry your smile in my heart但願我能將你的笑容放在心中
For times when my life seems so low當我的人生如此低潮之際
It could make me believe what tomorrow could bring那會使我對明天懷有一絲希望
When today doesn't really know, doesn't really know當今天不知何去何從
I'm all out of love我已與愛絕緣
I'm so lost without you失去你讓我感到失落
I know you were right我知道你是對的
Believing for so long長久以來一直相信
 I'm all out of love我已與愛絕緣
What am I without you? 沒有了你,我算什麼
I can't be too late不能太遲
To say (I know) that I was so wrong向你承認我真的錯了
I want you to come back and carry me home我要你回來,帶我回家
Away from these long lonely nights遠離漫長、孤寂的夜晚
I'm reaching for you, are you feeling it too我正向你靠近,你感覺到了嗎
That's the feeling say oh so right那是多麼棒的感覺
And one word you say if I call on you now如果我現在向你懇求
Say that I can't hold on說我已撐不下去
Where there's no easy way, 沒有更好的方法
 It gets harder each day一天比一天更難熬
Please love me or I'll be gone, I'll be gone請你愛我,否則我會死
Love, what are you thinking of吾愛,你在想什麼
What are you thinking of你在想什麼
3.Every woman in the world  每個世間女子
1981
年美國告示牌流行榜第5名成人抒情榜第2名,又一輕快抒情搖滾的極致代表作、瀰漫熱鬧歡愉氣氛
Every night seems dinner and wine
Saturday days
I was never in love, never had the time
In my hustle and hurried world
Laughing my self to sleep, waking up lonely
I needed someone to hold me, oh
It's such a crazy home town
It can drag you down
Till you run out of dreams
So you party all night to the music and lights
But you don't what happiness means
I was dancing in the dark with strangers
No love around me
When suddenly you found me, oh
*Girl, you're every woman in the world to me
You're my fantasy, you're my reality
Girl, you're every woman in the world to me
You're everything I need, you're everything to me
Oh girl
Everything good, everything fine
That's what you are
So put your hand in mine and together we'll climb
As high as the highest star
I'm living the life time in every minute
That we're together
And I'm staying right here forever, oh(*)
世上的每一個女子  
 
 
每個夜晚,似乎只是晚餐和酒
週末的日子裡
我從未戀愛,從來沒有機會
在我那豪賭與匆忙的世界裡
總是自我解嘲的入睡和寂寞的清醒
我需要有人擁抱著我
那是個令人瘋狂的故鄉
它會將你拖垮
直到你不再有夢想
於是你終宵狂歡、歌臺舞榭
但你並不明白快樂的意義
我在黑暗中與陌生人共舞
身邊沒有愛
當妳突然發現了我
女孩,妳代表了世上的每一位女子
妳是我的幻想,也是我的現實
女孩,妳代表了世上的每一位女子
妳是我需要的一切,妳就是一切
噢!女孩
美好而善良的事物
那就是妳
所以,讓我握住妳的手,我倆一起攀上
最高的那一顆星
每一分鐘都是在享受人生
當我倆在一起的時候
我會永遠在此
 
4.Even the nights are better   1982年美國告示牌流行榜第5名、成人抒情榜冠軍曲,風靡全台灣大街小巷、多年來依舊大受歡迎的輕快抒情曲
I, I was the lonely one
Wondering what went wrong
why love had gone and left me lonely
I, I was so confused
Feeling like I'd just been used
Then you came to me and my loneliness left me
I used to think I was tied to a heartache
That was the heartbreak
But now that I've found you
*Even the nights are better
Now that we're here together
Even the nights are better
Since I found you, oh
Even the days are brighter
When someone you love's beside you
Even the nights are better
Since I found you
You, you knew just what to do
'Cause you had been lonely too
And you showed me how to ease the pain
And you did more than mend a broken heart
'Cause now you've made a fire start
And I, I can see that you feel the same way
I never dreamed there'd be someone to hold me
Until you hold me and now that I've found you(*)
連夜晚也變得更美  

 
我,我是個寂寞的人
常在想究竟我做錯了什麼
為何愛情遠去,留下孤寂的我
我,充滿了迷惑
覺得自己被棄置不顧
然後,你來到身邊,寂寞都遠離了我
我一直以為自己被心痛綑綁
也就是心碎
但是,如今我找到了你
連夜晚也變得更美了
如今我倆在一起
連夜晚也變得更美了
從我找到你開始
連白天也變得更明亮
當你所愛的人在身旁
連夜晚也變得更美了
從我找到你開始
你,你知道怎麼做
因為你也曾經寂寞
你讓我明白如何減輕痛苦
你不只是修補了我破碎的心
因為你燃起了火焰
而我,看得出來你也感同身受
我從來不曾夢過會有人擁抱著我
直到你抱著我,我找到了你
 
5.Goodbye
I can see the pain living in your eyes
And I know how hard you tried
You deserve to have so much more
I can feel your heart and I sympathize
And I'll never criticize all you've ever meant to my life
*I don't want to let you down
I don't want to lead you on
I don't want to hold you back
From where you might belong
You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself than to ever make you cry
There's nothing left to say but goodbye
You deserve the chance at the kind of love
I'm not sure I'm worthy of
Losing you is painful to me (*)
You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself than to ever make you cry
There's nothing left to try
Though it's gonna hurt us both
There's no other way than to say goodbye
再見
  我看得見你眼中的痛楚
我也曉得你曾努力嘗試
你應該得到這許多
我能感同身受,心有所憫
你在我生命中的意義,我絕不多做評斷
我不想讓你失望
不想帶領你走
我不想挽回你
從你歸屬的地方
你從來不問我原因
我的內心充滿矯飾
我不能再活在謊言中
我寧願傷害自己,也不願讓你哭泣
除了再見,還能說什麼
你該擁有愛的機會
我不確定自己是否值得
失去你,我十分痛苦
你從來不問我原因
我的內心充滿偽裝
我不能再活在謊言中
我寧願傷害自己,也不願讓你哭泣
已沒有機會可以再試了
雖然這將會傷害我倆
除了說再見,別無他路
 
 
6.Here I am   1981年美國告示牌流行榜第5名成人抒情榜冠軍曲,浪漫的琴聲和Russell歌聲將演唱會帶往最情深的戀愛國度
Here I am playing with those memories again
And just when I thought time had set me free
Those thoughts of you keep haunting me
Holding you, a feeling I never outgrew
Though each and every part of me has tried
Only you can fill that space inside
So there's no sense pretending
My heart it's not mending
*Just when I thought I was over you
Just when I thought I could stand on my own
Oh baby those memories come crashing through
And I just can't go on without you
On my own I've tried to make the best of it alone
I've done everything I can to ease the pain
But only you can stop the rain
I just can't live without you
I miss everything about you (*)
It's just no good without you
Without you, without you, without you
Oh baby those memories come crashing through
And I just can't go on without you
 
我在這裡
  
在這裡,我又想起了那些往事
正當我以為時間已釋放了我
關於你的一些思緒又來糾纏我
抱著你,有種不曾有過的感覺
儘管每一吋的我都努力過
只有你能填滿那空間
所以,不要再假裝了
我的心並沒有修補好
當我以為我已忘了你
當我以為我可以一個人站起來
噢,寶貝!那些回憶又來沖擊
沒有你,我活不下去
獨自一人,我已盡了最大的努力
我已做了一切以減緩傷痛
但是,只有你能讓雨停住
沒有你,我活不下去
我想念你的一切
沒有了你,一點都不好
沒有你,沒有你,沒有你
噢,寶貝!那些回憶又來沖擊
沒有你,我活不下去
 
 
 
 
7.Keeping the love alive  
Both of us holding back
So afraid to fall in love and lose again
We've both been hurt before
Saw love walk out the door in the end
Acting as cold as ice when we wanna be
Just a foolish game we play
You couldn't hurt me bad enough
To make me give it up and walk away
*We can't stop
The feeling's too strong
We've got the will to hang on
Can't stop
We struggle and fight to survive
Keeping the love alive
We try to forget the past so many times
It's hard to make those memories leave
With all we have at stake
We'll bend until we break
'Cause we both believe ( * )
If we stand the test of time
Love will be the lasting kind
讓愛繼續  
我倆都躑躅不前
害怕再次陷入並迷失在愛中
我倆從前都受過傷
看著愛情最後還是走出了門外
必要時,表現得冷若冰霜
那不過是個愚蠢的遊戲
你傷我傷得不夠重
無法逼我放棄並且離去
我們無法停止
這感覺太強烈
我倆都有意願繼續下去
無法停止
我倆為了生存而奮戰不懈
為了讓愛繼續
好幾次,我倆都想忘掉過去
要忘掉這些回憶真的不容易
當所擁有的都瀕於破裂
我倆會委曲求全直到分手
因為我倆相信……
如果我倆禁得起時間的考驗
愛會存活下來
 
 
8.Lost in love迷失在愛情中
1980
年美國告示牌流行榜第3名、成人抒情榜冠軍曲,兩人最經典成名代表作、絕佳的輕快夢幻的合聲心醉動聽
   I realize the best part of love
Is the thinnest slice
That it don't come for much
But I'm not letting go
I believe this too much to believe in
So lift your eyes if you feel you can
Reach for a star and I'll show you a plan
I'd figure it out
What I needed was someone to show me
*You know you can't fool me
I'd been loving you too long
It started so easy
You want to carry on
#(Now I'm) Lost in love and I don't know much
Cause to thinking about
And felt out of touch
But I'm back on my feet
And eager to be what you wanted
迷失在愛中
  
 
我明白愛情的精華
是最薄的薄片
它得來不易
但我也不會輕易放手
我相信這不容易使人相信
那麼抬起雙眼,如果你可以
將手伸向星辰,我將告訴你一個計劃
我已了解
我需要有人來指引我
你曉得無法愚弄我
我已經愛你很久了
它開始得如此容易
你要堅持下去
(如今我)迷失在愛中,我所知不多
因為仔細想想
感覺觸摸不到
但我已重新振作
渴望成為你所需要的

9.Lonely is the nigh
  Really thought that I could live without you
Really thought that I could make it on my own
Sent you away yeah I said I didn't need you
I let you go I let you go I let you go
Now I'm so lost without you
Now you're not here and now I know
Lonely is the night when I'm not with you
Lonely is the night ain't no light shining through
Till you're in my arms till you're here by my side
Lonely am I
Never thought that I that I would need you
Never thought that I that I'd be missing you
Gotta get you back
I just got to find a way now
To let you know to let you know to let you know
That I'm so lost without you
And now this world it ain't just right
I can make it through the day
I can fake it okay
I just smile and pretend
And I tell myself I'll be alright
寂寞就像是夜晚  
我真的以為,我可以活著而沒有妳
我真的以為,我可以將它擁有為已 (我可以獨自完成)
送妳離開,我說:我不需要妳
我讓妳走,我讓妳離開
現在我感到很迷失,當沒有妳在
現在我才明白,當妳沒有在這裡
寂寞就像是夜晚,當我沒有和妳一起
寂寞就像是夜晚,當沒有陽光照亮著
直到妳在我身旁,在我懷裡
我還會寂寞嗎
我從來不認為,我這麼需要妳
我從來不認為,我會去想念妳
要求妳回來
我會去找一個方法
來讓妳知道,讓妳明白
現在我感到很迷失,當沒有妳在
現在這個世界是錯誤的
我可以這樣做過日子
我可以假裝若無其事
我只需假裝著微笑
然後告訴自己不會有事的
10.Making love out of nothing at all  無意義的作愛
1983
年美國告示牌流行榜第2名、成人抒情榜第2名,多年的歲月歷練、Russell成熟的嗓音更能表現愛情的落寞
I know just how to whisper
And I know just how to cry
I know just where to find the answers
And I know just how to lie
I know just how to fake it
And I know just how to scheme
I know just when to face the truth
And then I know just when to dream
And I know just where to touch you
And I know just what to prove
I know when to pull you closer
And I know when to let you loose
And I know the night is fading
And I know the time's gonna fly
And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you
But I know I've gotta give it a try
And I know the roads to riches
And I know the ways to fame
I know all the rules and then I know how to break'em
And I always know the name of the game
But I don't know how to leave you
And I'll never let you fall
And I don't know how you do it
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all
Making love out of nothing at all
Everytime I see you all the rays of the sun
Are streaming through the waves in your hair
And every star in the sky
Is taking aim at your eyes like a spotlight
The beating of my heart is a drum and it's lost
And it's looking for a rhythm like you
You can take the darkness at the pit of the night
And turn into a beacon burning endlessly bright
I've gotta follow it 'cause everything I know
Well, it's nothing 'till I give it to you
I can make the runner stumble
I can make the final block
And I can make every tackle at the sound of the whistle
I can make all the stadiums rock
I can make tonight forever
Or I can make it disappear by the dawn
I can make you every promise that has ever been made
And I can make all your demons be gone
But I'm never gonna make it without you
Do you really wanna see me crawl
And I'm never gonna make it like you do
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all
讓愛一切成空  

 
我明白如何輕聲細語
也明白如何哭喊
我知道哪裡可以找到答案
也知道怎樣撒謊
我知道如何捏造事實
也知道如何策劃陰謀
我明白何時該面對真相
然後,我明白何時該去作夢
我知道該觸摸你的哪裡
也知道該證明什麼
我明白何時該將你拉近一點
也明白何時該放手
我明白夜晚已盡
時間逐漸飛逝
而我絕不會告訴你任何該告訴你的事
但我知道該試試看
我知道致富之道
也知道成名的捷徑
我清楚所有的遊戲規則,也知道如何打破規則
我總是知道遊戲的名稱
但我不知道如何離開你
我永遠不會讓你跌倒
我不明白你是怎麼做到的
讓愛一切成空
一切成空,一切都成空
一切成空,一切都成空
一切成空
讓愛一切成空
每一次我看見你,所有的陽光
像波浪般流瀉過你的髮間
天上的每一顆星
都像聚光燈一樣對準了你的雙眼
我的心跳,像是迷失的鼓
尋覓著和你一樣的節奏
你可以從夜之坑洞中汲取黑暗
將它轉化為燃燒著無盡光亮的信號燈
而我必得追隨著它,因為我所知道的一切
如果沒有給你的話,都是徒然
我能夠讓跑者摔倒
我可以發動攻勢
也可以阻擋進攻,在哨聲響起之際
我能夠讓整個運動場沸騰起來
我能夠讓今晚成為永恆
或者,我能讓它在黎明前消失
我能為你實現每一個許過的承諾
我能為你驅走所有的惡魔
但是沒有你,我絕不會去做
難道你真的要看我在地上爬?
我絕對不會像你一樣
讓愛一切成空
一切成空,一切都成空
一切成空,一切都成空
一切成空,一切都成空
讓愛一切成空
 
 
11.The one that you love   1981年美國告示牌流行榜冠軍曲、成人抒情榜第2名,為下半場演唱會掀起第一波高潮、兩人走入歌迷席間演唱
Now the night has gone
Now the night has gone away
Doesn't seem that long
We hardly had two words to say
Hold me in your arms for just another day
I promise this one will go slow
We have the right you know
We have the right you know
Don't say the morning's come
Don't say the morning's come so soon
Must we end this way
When so much here is hard to lose
Love is everywhere, I know it is
Such moments as this are too few
It's all up to you
It's all up to you
*Here I am
The one that you love
Asking for another day
Understand the one that you love
Loves you in so many ways
Tell me we can stay
Tell me we can stay, oh please
They are the words to say
The only words I can believe
Hold me in your arms for just another day
I promise this one will go slow
We have the right you know
We have the right you know(*)
The night has gone
A part of yesterday
I don't know what to say
I don't know what to say(*)
你所愛的人
  
 
現在,夜晚已經走了
現在,夜晚已經走遠了
似乎並不很長
我們幾乎只有兩個字可說
再將我擁入妳懷裡一天吧
我保證這一次會慢慢來
你知道我們有這個權利
你知道我們有這個權利
別說清晨來了
別說清晨來得太快
我們要這樣結束嗎?
這兒有太多事物無法割捨
愛情到處都有,這我知道
這樣的片刻卻難尋
全看你的決定了
全看你的決定了
我在這兒
你所愛的人
懇求再一天就好
請你了解你所愛的人
用各種方式愛著你
告訴我,我們可以留下
告訴我,我們可以留下,求求妳
就說出這幾個字
我能相信的幾個字
再將我擁入妳懷裡一天吧
我保證這一次會慢慢來
你知道我們有這個權利
你知道我們有這個權利
夜已逝去
成為昨天的一部分
我不知道該說什麼
我不知道該說什麼
 
 
12.Young love
Lately all my thoughts have gone to you
You know that's true
Sometimes I feel just a word away
You'll say oh how I miss you too I do
Time is tight I'm lost for words
That's not like me
Only your eyes could know the way that I feel
And how much I need you now with me
*Young love so strong
Has never been a part of me
Young love hold on
We're feeling it now
Is this the way it's meant to be
I know I'll be the one to lose
If I'm so wrong
Don't be afraid to put your heart on the line
I'll take you where I know you belong
Take my thoughts away beyond the things we see
Sometimes it seems just a word away
You'll say oh how I really feel it should be (*)
年輕的愛  
最近,我所有的思緒總是飛向你
你知道這是千真萬確的
有時候,我覺得僅僅一字之遙
你會說:我真的也很想你
時間緊迫,我啞口無言
那一點都不像我
只有你的雙眼明白我的感受
此刻,我多麼需要你陪著我
年輕的愛,如此堅定
卻從來不是我的一部分
年輕的愛,堅持下去
我倆都感覺到了
是否它本該如此?
我明白我註定要輸
如果我錯了
別害怕交出你的心
我會帶你到你所屬的地方
帶走我的思緒,超越我倆所見
有時那只是一字之遙
你會說:我真的感受到愛的真諦
 
13. The Power Of Love
The whispers in the morning of lovers sleeping tight
Are rolling by like thunder now
As I look in your eyes
I hold on to your body
And feel each move you make
Your voice is warm and tender
A love that I could not forsake
*Cause I'm your lady and you are my man
Whenever you reach for me
I'll do all that I can
Lost is how I'm feeling, lying in your arms
When the world outside is too much to take
Then all ends when I'm with you
Even though there maybe times it seems I'm far away
But never wonder where I am
Cause I am always by your side
We're heading for something,
somewhere I've never been
Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn about the power of love
The sound of your heart beating made it clear suddenly
The feeling that I can't go on is light-years away
愛的力量  
清晨中沉睡的戀人發出的呢喃
如雷聲般呼嘯而過
我望著你的雙眼
擁抱著你的身軀
感覺你的每個動作
你的聲音溫暖而柔和
是我不能放棄的愛
因為我是你的女人,你是我的男人
當你有求於我
我一定全力以赴
躺在你懷裡,我感到失落
當外面的世界太沉重
和你在一起,煩惱盡拋
即使有時候我彷彿身在遠方
但我從不疑惑自己所在
因為我永遠在你身旁
我們正朝著不曾經歷的事、
不曾去過的地方前進
有時我很害怕
但我已準備學習愛的力量
你的心跳聲,剎那間使它更明確
我那無法持續的情感在好幾光年以外
 
14.Without you   Nilsson
No, I can't forget this evening
Oh, your face as you were leaving
But I guess that's just the way the story goes
You always smile
But in your eyes your sorrow show
Yes, it shows
No, I can't forget tomorrow
When I think of all my sorrow
When I had you there, but then I let you go
And now it's only fair that I should let you know
What you should know
I can't live, if living is without you
I can't live, I can't give anymore
I can't live, if living is without you
I can't live, I can't give anymore
失去你   尼爾森
我無法忘記今晚
當你離去時的臉龐
但我想那就是故事的結局
你一直保持著笑容
眼裡卻流露著哀傷
沒錯,那是哀傷
我無法忘記明天
當我想到自己的憂傷
我擁有了你,卻又讓你溜走
現在我只是想讓你知道
一些你該知道的事
我活不下去,如果生命中失去了你
我活不下去,我再也無法付出
我活不下去,如果生命中沒有你
我活不下去,我再也無法付出
 


















arrow
arrow
    全站熱搜

    roverluo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()